|
|
Другие темы раздела | ||||||
Иностранные языки Когда объектный падеж личного местоимения употребляется в значении общего?
https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2281805.html Раньше встретил объектный падеж личного местоимения в значении общего - в песне Pink Floyd - Us And Them (уже само название) Сейчас прочитал в словаре - me 2) я (вместо им. пад. I после than, as; в позиции сказуемого после глагола be) Who is it? - It's me. — Кто это? - Это я. He is considerably younger than me. — Он значительно моложе меня. и удивился... |
Предлоги с герундием - While driving Иностранные языки "While driving" опять же-таки.. не нашёл у себя в грамматике в теме "Предлоги с герундием" - сочетания предлога while с герундием, но однако в результате длительных размышлений в голове появился вариант перевода: "во время вождения" - можно ли так переводить? | |||||
Иностранные языки Английский язык. Когда "could" переводится как "мог", а когда как "мог бы"? Скажите, я правильно понимаю что если предложение начинается с "If", то "could" переводится как "мог бы", а если... вообщем во всех остальных случаях "could" переводится как "мог"? https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2281336.html | Иностранные языки Keep smb. satisfied Скажите, пожалуйста, а никто не знает оборот "keep smb. satisfied"? You don't need Anybody to hold you Here I stand With my eyes open wide Give me love And remember https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2277972.html | |||||
Иностранные языки Предлоги с герундием - At being Скажите пожалуйста, а сочетание at с герундием и in с герундием - это то же самое?? Я почему спрашиваю, потому что в моей грамматике в разделе "Предлоги с герундием" нету случая с предлогом at. Но если так подумать: "in переводится как "в" и "at" может переводится как "в" " поэтому наверное at с герундием и in с герундием - это то же самое Вот песня, где это встречается: I hear that love is... |
Иностранные языки Можно ли так перевести?
https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2276659.html Есть песня - http://primanota.ru/beatles/too-bad-about-sorrows-chords.htm (собственно текст песни идёт после строчки (VERSE 1):) Долго рылся в словарях, даже в этом - http://context.reverso.net/перевод/английский-русский/Too+bad+about+sorrows .И только сейчас:) встретил вариант перевода "Too bad about" - "Не слишком удачные (удачная)":... | |||||
Иностранные языки Cry Me A Future
https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2273141.html здравствуйте! "cry me a river" я нашёл как переводить а вот cry me a future )))))))))) там идёт: "cry me a future where the revelations run amok" |
I started to prayin' Иностранные языки здравствуйте! В этой песне https://genius.com/Wings-deliver-your-children-lyrics оказался ещё 1 непонятный момент. - So I started to prayin как я понял "to start to prayin' " надо переводить "приступить к молитве", так? | |||||
Иностранные языки Go A walking, was A falling
https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2271735.html Добрый день! Скажите пожалуйста зачем между come/go и герундием иногда ставится артикль "a" - точнее что означают эти выражения? - goes a walking Встречал ещё выражение was a falling - вот не знаю создавать ли для последнего отдельную тему или в этой писать....? чувствую я, что артикль ставится перед герундием, потому что в данном случае он выполняет ф-цию существительного:) |
Иностранные языки We're just busy hiding, we're just busy ridin’ Здравствуйте! Я хотел бы привести здесь текст песни Paul McCartney - The Back Seat Of My Car. Words & Music by Paul McCartney © Copyright 1971 Northern Songs Ltd. All Rights Reserved. International Copyright Secured. Speeding along the highway, honey, I want it my way, But listen to her daddy's song, “Don't stay out too long.” Oh, we're just busy hiding, sittin’ in the back seat of my... https://www.cyberforum.ru/ foreign-languages/ thread2271372.html | |||||
В чём разница между anything в утвердительных предложениях и everything ? Иностранные языки В чём разница между anything в утвердительных предложениях и everything? в том, что anything в утв. предложениях означает "всё что угодно", т.е. что-то ОДНО, а everything означает "всё", т.е. ВСЕ вещи вместе? |
Иностранные языки В следующих предложениях определите функцию инфинитива и переведите их
Дали задание в универе, мозги кипят уже ...
Хочу у местных знатоков проверки на следующее задание
В следующих предложениях определите функцию инфинитива и переведите их.
1. I’m happy not to have failed you. Я счастлив, что не подвел тебя. (Инфинитив в функции дополнения – Счастлив от чего? – что не подвел тебя(Преподаватель говорит что это не верно))
2. We were sorry to find out...
|
29 / 22 / 7
Регистрация: 28.07.2016
Сообщений: 864
07.08.2018, 16:53
[ТС]
|
0
|
|
64-bit - Иностранные языки - Ответ 1258457507.08.2018, 16:53. Показов 978. Ответов 3
Метки (Все метки)
Ответ
т.е. получается, это случай, когда роль определения играет сущ. в общем падеже?
Вернуться к обсуждению: 64-bit Иностранные языки
0
|
07.08.2018, 16:53 | |
Готовые ответы и решения:
3
Обясните мне, если Windows 32 bit, процессор 64 bit, то работает ли 2-ое ядро? Ноут Aspire 5560G: не ставится Windows 7 64-bit, в отличие от 32-bit HP ProBook 6570b (под 64-bit) встанет ли на него Win 32-bit? Разбиение на треугольники: разное поведение WinXP 32 bit и Win 7 64 bit |
07.08.2018, 16:53 | |
07.08.2018, 16:53 | |
Помогаю со студенческими работами здесь
0
Как узнать какая у меня винда (Windows XP SP3 2008): 32 bit или 64 bit? Установка 8.1 64-bit второй системой, дополнительно к XP 32-bit Можно ли изменить шину 64 bit в 128 bit? Создать 32-bit проект на win 7 64-bit |